0
  • 聊天消息
  • 系统消息
  • 评论与回复
登录后你可以
  • 下载海量资料
  • 学习在线课程
  • 观看技术视频
  • 写文章/发帖/加入社区
创作中心

完善资料让更多小伙伴认识你,还能领取20积分哦,立即完善>

3天内不再提示

科大讯飞回应没有把同传人员的翻译包装成机器的翻译

NSFb_gh_eb0fee5 来源:未知 作者:李倩 2018-09-26 14:27 次阅读

日前,一名同传译员在论坛上发表《科大讯飞,你的AI同传操(qi)作(zha)能更风骚一点吗》一文引发广泛关注。

文章称,在日前举行的2018创新与新兴产业发展国际会议上,使用“讯飞听见”进行的现场同传翻译,实际上是由讯飞语音识别两位同传译员的翻译输出,再由语音合成机器声音播放给听众,直指科大讯飞的人工智能技术“造假”。

在今日晚间举行的电话沟通会上,科大讯飞董秘江涛表示,公司从未有过AI同传产品,科大讯飞也从未夸张造假,目前情况实属误会。

其实,在该篇文章发表后的评论互动中,也有网友指出此事可能是误会。因为现场大屏幕上已打出“讯飞听见”字样,这款2015年发布的产品,主要特色功能就是语音转换文本。2016年,“讯飞听见”推出新功能——融合多语种翻译技术,可实时将中文演讲翻译成多种语言,并同步展示在大屏幕上。

科大讯飞翻译产品经理刘晨璇介绍称,此次会议上,讯飞听见提供的会议支持有两种方案,一种是离线翻译,现场自动翻译并同步展示在屏幕上,没有任何人工同传参与;第二种方案是仅提供会议的转写上屏服务。

刘晨璇称,主办方考虑到本次会议的专业性,选择了第二种方案。在会议现场也特地进行了说明告知讯飞此次采用了人机协同的方式。科大讯飞没有把同传人员的翻译包装成机器的翻译。

今日早些时候,科大讯飞董事长刘庆峰在接受新华社采访中表示,此次事件属于误会,讯飞从来没有把同传的翻译假装成机器翻译。刘庆峰表示,在该会议的十位嘉宾演讲中,有人工同传的语音转写也有机器全自动转写。除了三个是由人工同传的语音转写,探索人机耦合模式,其余的全部是机器全自动转写的。刘庆峰也在。

我也在9月17号世界机器人大会开幕式上明确介绍过,有视频为证,”刘庆峰表示,“我在主会场做了说明。分会场可能主持人忘了说,形成了分会场的同传以为我们故意造假。”

刘庆峰介绍说,为了让大家看得清楚,凡是机器全自动转的,都是中英文同屏显示。凡是人工同传转写的,都只显示一个语种。因此人工同传的语音转写和机器全自动转写是可以进行区分的。讯飞从来没有把同传的翻译假装成机器翻译。

江涛表示,科大讯飞董事长刘庆峰已经多次解释过在翻译方面的“人机耦合”模式:翻译字幕上中英文同时显示时是嵌入式机器实时全自动同传,单个语种显示时则是人工同传。人工翻译时,讯飞听见可以帮助同传提升效率和水平。

而对为什么翻译要有“人机耦合”?江涛表示,许多会议有很多受众无法到达现场使用同传设备,希望通过远程看视频直播了解会议内容,科大讯飞可以提供字幕给远程观众,经过同主办方沟通,公司也希望能展示讯飞的语音合成成果。

今日下午,科大讯飞在官网互动平台上回应,称从未讲过AI同传的概念,始终强调是人机耦合的模式。为避免新技术被过度神化对大众造成错误的引导,公司在2017年6月29日还特别发布了《拒绝神化 人工智能技术需踏实前行》的文章。

科大讯飞称其一直在强调人工智能目前还无法替代同传,公司董事长刘庆峰在9月17日世界机器人大会的主题演讲中,明确说明了是人机耦合模式(在十位嘉宾演讲中,除了三位是由人工同传的语音转写探索人机耦合模式,其余的全部是机器全自动转写。并且,为了让观众看得清楚,机器全自动转的都采用中英文同屏显示,人工同传转写的都只显示一个语种)。

科大讯飞表示,人工翻译时,“讯飞听见”可以帮助同传提升效率和水平。机器当前水平还代替不了同传,人机耦合才是未来发展之道。

科大讯飞执行总裁、消费者事业群总裁胡郁今晚在微博公开回复称,目前讯飞提供的叫讯飞听见,并不是讯飞翻译。通过讯飞听见将同声传译人员的译文显示在屏幕上是为了方便会场所有人在不佩戴同传耳机的情况下就能够获得内容的理解。从来没有将这种模式就宣称是科大讯飞的语音同传系统,不存在造假一说。

“目前整个行业机器同传处于风口浪尖之上,不同厂商之间的竞争日加激烈,主要原因还是动了谁的奶酪吧。”胡郁表示。

声明:本文内容及配图由入驻作者撰写或者入驻合作网站授权转载。文章观点仅代表作者本人,不代表电子发烧友网立场。文章及其配图仅供工程师学习之用,如有内容侵权或者其他违规问题,请联系本站处理。 举报投诉
  • 机器翻译
    +关注

    关注

    0

    文章

    138

    浏览量

    14793
  • 科大讯飞
    +关注

    关注

    19

    文章

    743

    浏览量

    60386

原文标题:科大讯飞回应AI同传造假:从未将人工翻译包装成机器,或因动了别人“奶酪”

文章出处:【微信号:gh_eb0fee55925b,微信公众号:半导体投资联盟】欢迎添加关注!文章转载请注明出处。

收藏 人收藏

    评论

    相关推荐

    科大飞发布星火语音大模型

    科大行业资讯
    北京中科同志科技股份有限公司
    发布于 :2024年01月31日 09:17:28

    TooliP - 智能专利文件翻译工具,节省80%翻译时间

    在面对专利文件的独特要求,如高度严谨的术语和精准度时,其他普通翻译工具往往显得乏力。TooliP赋予用户简化流程并显著节约时间的机会,平均能节省约80%的翻译时间。
    的头像 发表于 12-20 14:48 503次阅读

    教你Python自制屏幕翻译工具

    1. 场景 大家如果平常遇到不认识的英文,相信大部分的人都会复制内容后,使用翻译软件,或者拷贝到网站上去执行翻译。 当然,对于 IDE、浏览器可以装一些插件来翻译,有道也有划词翻译
    的头像 发表于 11-02 16:02 345次阅读
    教你Python自制屏幕<b class='flag-5'>翻译</b>工具

    仿真人类的微软AI翻译系统

    从历史上看,曾经主流的机器学习技术在行业中应用是统计机器翻译 (SMT)。SMT 使用先进的统计分析,从一句话中上下文的几个词中来估计最佳可能的翻译。SMT自20 世纪中期以来的为所有主要翻译
    的头像 发表于 10-11 15:27 552次阅读

    使用TouchGFX二进制翻译(Binary Translation)功能实现动态更新翻译

    电子发烧友网站提供《使用TouchGFX二进制翻译(Binary Translation)功能实现动态更新翻译.pdf》资料免费下载
    发表于 09-19 16:48 1次下载
    使用TouchGFX二进制<b class='flag-5'>翻译</b>(Binary Translation)功能实现动态更新<b class='flag-5'>翻译</b>

    Transformers是什么意思?人工智能transformer怎么翻译

    转换成目标语言并实现各种自然语言处理任务,例如文本分类、文本生成、机器翻译和命名实体识别等。该技术最近在各种自然语言处理任务中表现出色,比传统的技术方法实现更高的准确性和更高的处理速度。 在电气工程中,transformer通常指的是一种用于改变交流电压的电气设备,它由许多线圈和铁
    的头像 发表于 08-22 15:59 2215次阅读

    人工智能会取代翻译

    在某些场景下,如翻译普通商务文档、新闻报道以及其他非技术性的文章等,机器翻译的正确率已经非常接近人类翻译了。然而,在涉及到一些重要的领域,例如法律、药学甚至是文学等相关领域,机器翻译
    的头像 发表于 08-14 14:29 760次阅读

    机器翻译研究进展

    机器翻译使用计算机将一种语言翻译成另一种语言,具有低成本、高效率和高翻译质量等优势,在语音翻译、同声传译自动化等许多领域得到广泛应用。 随着双语语料库的不断建设和完善,基于语料库的
    的头像 发表于 07-06 11:19 411次阅读
    <b class='flag-5'>机器翻译</b>研究进展

    e-AI翻译机V1.4.0使用说明

    e-AI翻译机V1.4.0使用说明
    发表于 07-05 18:51 0次下载
    e-AI<b class='flag-5'>翻译</b>机V1.4.0使用说明

    e-AI翻译机V2.2.0 用户手册

    e-AI翻译机V2.2.0 用户手册
    发表于 06-30 20:55 1次下载
    e-AI<b class='flag-5'>翻译</b>机V2.2.0 用户手册

    060. 任务60:机器翻译 #硬声创作季

    机器翻译深度学习
    充八万
    发布于 :2023年06月21日 18:04:57

    PyTorch教程10.7之用于机器翻译的编码器-解码器Seq2Seq

    电子发烧友网站提供《PyTorch教程10.7之用于机器翻译的编码器-解码器Seq2Seq.pdf》资料免费下载
    发表于 06-05 18:14 0次下载
    PyTorch教程10.7之用于<b class='flag-5'>机器翻译</b>的编码器-解码器Seq2Seq

    PyTorch教程-10.5。机器翻译和数据集

    10.5。机器翻译和数据集¶ Colab [火炬]在 Colab 中打开笔记本 Colab [mxnet] Open the notebook in Colab Colab [jax
    的头像 发表于 06-05 15:44 473次阅读
    PyTorch教程-10.5。<b class='flag-5'>机器翻译</b>和数据集

    PyTorch教程10.5之机器翻译和数据集

    电子发烧友网站提供《PyTorch教程10.5之机器翻译和数据集.pdf》资料免费下载
    发表于 06-05 15:14 0次下载
    PyTorch教程10.5之<b class='flag-5'>机器翻译</b>和数据集

    大语言模型的多语言机器翻译能力分析

    以ChatGPT为代表的大语言模型(Large Language Models, LLM)在机器翻译(Machine Translation, MT)任务上展现出了惊人的潜力。
    的头像 发表于 05-17 09:56 990次阅读
    大语言模型的多语言<b class='flag-5'>机器翻译</b>能力分析